[英文成語] IGNORANCE IS BLISS. - 探索生活智慧:有時候無知也係一種幸福

Ignorance is bliss.

Ignorance is bliss.

不知情也快樂

「Ignorance is bliss」係一句常用嘅英文俚語,意思係「無知有時候反而令人感到幸福」。喺香港,我哋常常用呢個概念來形容某啲情況,比如當人哋未知道某件壞消息或不愉快的真相時,可能會生活得比較無憂無慮。例如,如果一個人唔知自己考試成績唔理想,喺知道之前,佢可能仍然可以享受放假嘅快樂時光。這句話提醒我哋,有時候某些知識會帶來負面情緒,不知道它們可能反而是一種保護。當然,這帶有一定嘅諷刺意味,因爲長遠來看,了解真相同擁有知識通常都會更好。

例句

  1. He didn't know the challenges ahead, truly a case where ignorance is bliss.

    佢唔知道前面有咩困難,真係唔知就好。

  2. Living in a carefree world without knowing the harsh realities can be described as ignorance is bliss.

    活喺無憂無慮嘅世界,唔知道嚴酷嘅現實,可以話真係唔知就好。

  3. Sometimes, not knowing the full extent of a problem can be peaceful, exemplifying ignorance is bliss.

    有時,唔知道問題嘅全貌可以好平靜,呢個就係唔知就好嘅例子。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言