[英文成語] TURN TABLES. - 學習轉桌意義:逆轉不利局面的智慧

Turn tables.

Turn tables.

/tɜrn ˈteɪbəlz/

逆轉形勢

當我們講到「Turn tables」這個英文成語時,原指轉動唱片轉盤,但比喻的意思是完全逆轉當前的形勢或局面。想像一下你正在玩一場棋盤遊戲,開始時你處於劣勢,但突然間你使出一招妙計,情況便開始對你有利。這種從處於不利轉為有利的情況,就如同DJ在派對中改變音樂節奏,讓氣氛從沉悶變為狂熱。這個成語可以用在商業、運動、個人關係等多稀色塹場合中,指出了主動出擊,改變遊戲規則的重要性。例如,在商業談判中,一方可能突然提出一個新的提譜虮,這可能完全改變談判的走向。學習這個成療有助於我們理解如何在生活中靈活應對,遇到困難時如何巧妙地扭轉局面,找到突破困境的機會。

例句

  1. She turned the tables on her opponent.

    佢逆轉咗對手嘅局勢。

  2. He finally turned the tables in the debate.

    佢終於喺辯論中佔咗上風。

  3. With a surprising move, he turned the tables and took control of the company.

    佢透過一個驚人嘅動作,逆轉局勢,掌控公司。

開心的時間總是過得特別快!
可用語言