「雜貨」的英語生字 ※ 快速購物行程:忙碌顧客的精簡用語 ※ 強效英語課堂

Quick Grocery Run: Efficient Words for Busy Shoppers: A busy grocery store scene with neatly organized aisles, showing shoppers grabbing items and heading to the checkout.

課堂介紹

Quick Grocery Run: Efficient Words for Busy Shoppers

在這堂課中,你將學習如何運用一系列與購物相關的英語詞彙與短語,讓你能在忙碌的日程之下快速又有效率地進行採買。透過認識這些詞彙,你將掌握如何在超市或雜貨店中尋找商品、避開不必要的開銷,以及善用預算和時間。除了精準描述購物流程,也會學到各種替代用語,幫助你更靈活地表達意見並增強書面表達的多樣性。這些技巧與詞彙不僅能應用在應試寫作中,也能提升你在日常生活中的英文能力,讓你在面對任何購物情境時,都能應對自如。

教材

這堂課以雜貨購物環境為主題,透過相關詞彙與範例句子,讓你在籌備英文考試時能更有效地掌握與購物相關的用語。

When you’re on a tight schedule, a quick grocery run can feel like a mission. You enter the store with a concise list and a clear objective: get in, grab what you need, and get out. First, you scan the aisles for key essentials, skipping any clutter that might tempt impulse buys. Organizing your list by section—produce, dairy, and frozen goods—helps you move efficiently, even when the store is bustling.Keep an eye on your budget by comparing brands and prices. If you spot a bargain, be sure it’s something you truly need. Checking for expired items before you purchase ensures you don’t end up with wasted food. Restocking your pantry swiftly means you’ll stay prepared for the rest of the week.Once you’ve gathered every product on your list, head to the checkout. If the queue is long, you might decide to pick another line or use self-checkout if available. Finally, pay for your groceries and exit. The entire experience hinges on being both strategic and flexible—ready to adjust if an aisle is too crowded or if an item is sold out.This process can be streamlined even further by planning ahead, organizing your cart properly, and knowing exactly where to find each product. With efficient shopping habits, you’ll save time, stress, and money, making every grocery run a manageable task in your busy routine.

替代選項

讓我們看看上述句子的生字詞彙:

  1. When you’re on a tight schedule, a quick grocery run can feel like a mission.
    • mission (名詞) - 任務
    • task - 用於一般性的工作或事情,沒有特別強調重要性或挑戰性,日常用語居多。
    • assignment - 常見於學校或工作場合,帶有正式指派、需要完成的意涵。
  2. First, you scan the aisles for key essentials.
    • scan (動詞) - 瀏覽、快速查看
    • glance over - 指快速、粗略地檢視,較輕鬆且日常用語化。
    • survey - 語氣稍正式,通常用於比較全面且仔細的檢視或評估。
  3. First, you scan the aisles for key essentials.
    • aisles (名詞) - 走道、通道
    • corridors - 常用於形容室內或建築內的走廊,適用範圍較 aisles 更廣泛但較少用於商店環境。
    • sections - 著重於將空間分割而成的區域,並非僅指走道,也可用於店鋪或內容的分類。
  4. First, you scan the aisles for key essentials.
    • essentials (名詞) - 必需品
    • basics - 較口語化,用於指日常所需的基本物品或基本要點。
    • necessities - 著重於生活或情況中無法缺少的東西,語氣比 basics 稍正式。
  5. Skipping any clutter that might tempt impulse buys...
    • clutter (名詞) - 雜亂物品
    • mess - 偏向強調「混亂狀態」,在日常用語或口語環境中相當常見。
    • junk - 指無用或不需要的東西,較口語且有負面評價的色彩。
  6. Skipping any clutter that might tempt impulse buys...
    • impulse buys (名詞片語) - 一時衝動購買
    • spur-of-the-moment purchases - 語氣稍正式,強調購買行為是臨時決定、沒有事先規劃的。
    • unplanned spending - 側重購買前沒有計畫,易於形容整體財務管理上的隱憂。
  7. Organizing your list by section helps you move efficiently, even when the store is bustling.
    • bustling (形容詞) - 繁忙的、熱鬧的
    • crowded - 著重在人或物密集,常用於描述人潮擁擠的場所或情況。
    • lively - 更具正面氣息,強調有活力或熱鬧的感覺,適用於較正向的敘述。
  8. Keep an eye on your budget by comparing brands and prices.
    • budget (名詞) - 預算
    • financial plan - 著重較宏觀的財務規劃,適用於更正式或更全面的經濟狀況描述。
    • spending limit - 直白強調花費上限,用於提醒自己或他人不要超過可負擔範圍。
  9. Keep an eye on your budget by comparing brands and prices.
    • comparing (動名詞) - 比較
    • contrasting - 用於更強烈地凸顯兩者之間的差異,通常在需要突出不同點時採用。
    • evaluating - 更正式的用法,強調仔細分析產品或情況以判斷品質或價值。
  10. If you spot a bargain, be sure it’s something you truly need.
    • bargain (名詞) - 划算品、特價品
    • deal - 口語常用,著重交易或優惠的吸引力,可指任何價格優勢。
    • steal - 口語化且誇張的說法,意指商品價格低到像「撿到便宜」般划算。
  11. Checking for expired items before you purchase ensures you don’t end up with wasted food.
    • expired (形容詞) - 過期的
    • out-of-date - 用於形容商品或資訊已不再適用當前情況,多用於食品、文件或概念。
    • past its prime - 非正式說法,帶有情感色彩,暗示其已失去最佳效用或狀態。
  12. Restocking your pantry swiftly means you’ll stay prepared for the rest of the week.
    • restocking (動名詞) - 補貨、補充
    • refilling - 指將某個空容器或空間重新裝滿,多用於水、飲料或日常必需品。
    • replenishing - 較正式,常用於商店或醫院等專業場合,強調持續補充所需物品。
  13. Restocking your pantry swiftly means you’ll stay prepared for the rest of the week.
    • swiftly (副詞) - 迅速地
    • promptly - 語氣稍正式,指立即或很快地做出反應,常用於回覆或到場等狀態。
    • quickly - 最常見的用語,泛指在短時間內完成動作,口語與書面皆適用。
  14. If the queue is long, you might decide to pick another line.
    • queue (名詞) - 排隊、人龍
    • line - 口語中最普遍的說法,指任何人或物品依序排列的隊伍,北美地區常用。
    • row - 可指物品或人依照水平或直線排列,但未必含有等候的意味。
  15. Once you’ve gathered every product on your list, head to the checkout.
    • checkout (名詞) - 結帳處
    • cash register - 多指收銀機本身或周邊區域,稍微偏向設備本身而非整體流程。
    • pay station - 可用於較自助式的付費地點,包含加油站或便利商店等地。
  16. The entire experience hinges on being both strategic and flexible...
    • strategic (形容詞) - 策略性的
    • tactical - 多用於短期或即時行動層面,與 strategic 相比更強調立即性或部署層次。
    • planned - 指經過考量與安排的做法,語氣不如 strategic 嚴謹但更易懂。
  17. The entire experience hinges on being both strategic and flexible...
    • flexible (形容詞) - 有彈性的
    • adaptable - 側重對環境或情況的快速調整能力,表示能因應變化而做出相應反應。
    • versatile - 通常形容人在才能或物件在功能上的多樣性,也可用於形容態度可隨情境變化。

課堂總結

課程中,我們介紹了 line">mission、line">scan、line">aisles、line">essentials 等詞彙,讓你熟悉在雜貨店裡如何快速瀏覽商品並聚焦必需品。你也會接觸到 bustle、line">budget、compare 等詞,幫助你在繁忙的商店裡掌握預算並比價,進而發現 line">bargain。課程也涵蓋了 line">expired、line">restocking、line">queue 等常見情況,教你如何辨別過期商品、補充存貨,以及面對排隊結帳時的因應方式。最後,透過 strategicflexible 的運用,你將學會在整個購物流程中維持彈性並精準執行。這些字彙綜合了日常情境與高效表達,能大幅增強你在考試寫作或日常溝通中的實用性。

分享
開心的時間總是過得特別快!
可用語言
推薦視頻
more