英漢字典[APPETITE]: 食慾與渴望

appetite

appetite

noun (countable)
UK/ˈæp.ə.taɪt/US/ˈæp.əˌtaɪt/

A desire or liking for something.

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

表示對食物或事物的渴望與需求,涵蓋身體與心靈層面。

在英文對話與寫作中,「appetite」常用於描述對食物或其他事物的渴望與需求。最直觀的用法是形容人的「食慾」,例如:「I have a big appetite today, so let’s order more dishes.」(我今天食慾超好,點多點菜吧!)這裡強調的是對食物的實際需求與感受。若想表達食慾不振,可以說:「I don’t have much of an appetite right now.」(我現在沒有什麼食慾。)然而,「appetite」的用法並不僅限於食物,也能泛指對其他事物的強烈需求或興趣。例如,你可以用「an appetite for knowledge」形容對知識的渴望,或用「an appetite for adventure」形容對冒險的熱忱。在職場溝通或商業討論中,亦可出現「an appetite for risk」指對風險的承受度或企圖心,表示個人或公司願意嘗試更具挑戰性的計畫。在比較正式的寫作或專業報告中,若要提到市場對某種商品或服務的需求,也可運用「appetite」來表達「市場渴望」。例如:「There is a growing appetite for eco-friendly products among consumers.」(消費者對環保產品的需求正在快速增長。)如此一來,不僅能強調需求面,也能流暢地帶入趨勢分析或未來發展方向。若想把「appetite」結合不同詞彙,能搭配形容詞來表達程度或特質,例如:「healthy appetite」(良好的食慾)、「voracious appetite」(極度旺盛的食慾)或「insatiable appetite」(永不滿足的渴望)。這些搭配能帶來更豐富的語感和精準的描述,使你在日常對話或正式寫作中皆能以多元方式表達「appetite」的意涵。

替代選項

若想傳達與「appetite」相近的概念,又不希望一再重複同一字詞,可以酌情採用「hunger」、「desire」或「craving」等字彙。若側重對食物的需求與飢餓感,「hunger」十分貼切,如:「He felt a sudden hunger and grabbed a sandwich.」(他突然感到飢餓,就拿了三明治吃。)若要表達較抽象或廣義的渴望,可用「desire」或「craving」,如:「She has a strong desire to travel abroad.」(她有個強烈的出國旅遊願望。)「Craving」則更偏向一時的強烈衝動:「I’m craving something sweet right now.」(我現在好想吃甜的東西。)這些字詞在不同情境下,都能靈活地補足「appetite」的多重含義,讓語句更加生動。

寫作

在正式或半正式的寫作場合中,若想探討對食物或其他事物的需求與動機,「appetite」是一個既能兼具專業感,又容易理解的字詞。例如,在商業計畫或市場分析報告中,使用「customer’s appetite for premium products」能直接點出消費者對高端產品的渴望,並展開後續闡述。學術論文也可能用到「appetite」來談人的生理或心理需求,如「appetite regulation」(食慾調控)這樣的專業議題。在文章中,為增添多樣性,你可以同時使用「demand」或「interest」等字詞,但「appetite」更側重於渴望背後的驅動力,讀起來有種更貼近個人情感或內在需求的感覺。倘若文章需要較詳細的解釋,可搭配形容詞修飾「appetite」,如「robust appetite」(強烈需求)、「limited appetite」(有限的興趣)等,並在段落中進一步說明形成原因與影響。這樣的寫作策略能兼顧觀點的完整與文字的說服力。

日常對話

在日常對話或輕鬆聊天中,「appetite」最常被用於討論關於「食慾」的話題。例如你與朋友聚餐時,他可能會問:「How’s your appetite? Are you hungry?」(你食慾如何?肚子餓嗎?)此時你可以據實回答:「I have a huge appetite today, let’s feast!」(我今天超有食慾,來大吃一頓吧!)或若不太餓,也能笑著說:「My appetite isn’t great right now; maybe just a light meal.」(我現在食慾不太好,或許吃點輕食就好。)有時候,你也可以把「appetite」延伸到更寬廣的領域,分享自己對某些事物的濃厚興趣。像是在朋友間討論新興科技或旅行計畫時,就能說:「I have a real appetite for exploring new places.」(我對探索新地方有極大的熱忱。)這些用法都能讓言語更豐富有趣,也幫助彼此了解對方的興趣與需求。

詞源

「Appetite」源自拉丁語「appetitus」,本意即帶有「渴望、追求」的含義,而此字又與「appetere」相關,指「渴求、想要得到」。在古法語與中古英語時期,這些字根逐漸傳入英語世界,並穩固了「appetite」用來描述對食物或其他事物需求的意義。 隨著英語不斷演化,「appetite」的使用範圍也從純粹的生理層面,逐步拓展到更廣泛的心理和社會層面,例如對知識、冒險或市場需求的渴望。這種從身體需求到精神層面應用的變化,正是語言靈活度與社會發展的體現。如今,「appetite」既能用於日常生活的食慾,也可指向更抽象的動力或慾望,展現了其豐富且多面的詞義。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more