英漢字典[BOX]: 容器拳鬥

box

box

noun (countable)
UK/bɒks/US/bɑːks/

A container with flat base and sides, typically square or rectangular and having a lid.

同義詞典
同義詞
反義詞
verb (transitive)
UK/bɒks/US/bɑːks/

To fight someone using fists, especially in a sport like boxing.

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指用於盛裝物品的容器,也可指拳擊動作或比賽。

在英文語境裡,「box」最基本的意思是各種形狀或材質的容器,例如紙箱、木箱、塑膠盒等,常用來收納、寄送或整理物品。若你想談到日常打包或整理,可以說 “I need a box to store my old photos.”,馬上讓對方聯想到一個方形容器。而在運動或行為層面,「to box」則表示進行拳擊或以拳頭互相對打,如 “He learned how to box to stay fit.”,意指此人透過拳擊運動保持體能。此外,在劇院或體育場的「box seat」還代表貴賓席或包廂;若你聽到別人說 “We have a box for tonight’s concert.”,表示他們擁有一處較私密、視野佳的觀賞座位。要在不同場景靈活運用「box」,首先可以依需求判斷是要表達「容器」還是「拳擊」的意思。若和朋友聊到物品打包,可脫口而出 “Did you keep the original box for that computer?”;若要談到拳擊運動則換成 “He boxes at the local gym every weekend.” 來強調人的行動。搭配具體形容詞如 “cardboard box”、 “wooden box” 或動詞短語 like “box up” 有助於讓句子更精準。至於延伸用法,像 “box set”(一套合集)或 “box office”(票房)也相當常見,帶出娛樂或商業脈絡。只要抓住「容器」或「拳擊」這兩大核心意涵,即能在各種英文對話、書面文字裡發揮「box」的多重角色。

替代選項

若想使用和「box」相似或延伸意涵的字詞,可依情境考慮:1. 「container」:泛指各式各樣可盛裝物品的容器,強調功能性;可用於較正式或商務場合。2. 「case」:偏向保護或收藏物品,亦常見於手機殼、手提箱,或法律案件的概念。語感因情境而異。3. 「crate」:指大型木製或塑膠製箱架,用於運輸大批貨物,著重堅固與量大層面。4. 「carton」:強調「紙盒」用途,如牛奶盒、果汁盒,多用於食品包裝領域。5. 「fight」或「spar」:若講到打鬥或簡單拳擊互動,可用較通俗的 “fight”;如想具體指練拳擊的交流,可說 “spar”。選用何種詞視你想專注的重點而定:若只是想強調容器本身的材質和功用,“container” 或 “carton” 會更精準;若談到拳擊細節,可用 “fight” 或 “spar” 取代 “box”,顯示更明確的動作。如此一來,你的表達會更貼合場景與目的。

寫作

在書面寫作裡,運用「box」可根據文章主題或內容涉略不同層面。例如,你在描寫一位職場人物的性格轉變,或許能加上 “He often used boxing as a way to relieve stress after work.” 來呈現此人如何在拳擊運動中找到出口。若你在技術文件或教學類文章中需要說明如何包裝與運送產品,則可寫道 “Secure each item in a sturdy box to prevent shipping damage.”,直指實用操作原則。若在行銷與商業企劃裡,你也能運用 “box set” 或 “box packaging” 等概念,如 “We plan to release a deluxe box set for our anniversary collection.”,帶出限量或精裝的附加價值。此外,關於觀賞藝術表演,也可在介紹座位或票務時提及 “Reserved box seats are available for VIP guests.”,打造出高級感與排他性。運用「box」時,不僅可結合專業領域需求,也能透過背景說明或裝訂形式的差異,展現出書面寫作的深度與條理性。

日常對話

在日常對話中,“box” 相當直觀且多用途。當朋友問你如何處理多餘舊物,你可順口回答 “I plan to box them up and donate them.”,既點出打包動作,也表示後續做法。若你跟同好討論運動心得,可自然加入 “I started boxing classes last month.”,向對方分享你新嘗試的運動方式。此外,若你參與樂團或影劇迷社群,和朋友聊到收藏之道,也可提到 “I got the complete box set of that TV series.”,炫耀一下收藏品的價值。遇到突然想招呼別人小心或閃躲,你則可以幽默地說 “Watch out, or I’ll box your ears!”,帶點玩笑式威脅,活躍氣氛。透過輕鬆的語調運用「box」,就能把話題延伸到打包、拳擊、收藏或笑話等領域,為談話增添豐富度與親切感。

詞源

「box」一詞有著古英語“box”或“bux”之源頭,與原始日耳曼語系繫連,意義多半指容器或盛裝物品的工具。這種用法在中世紀歐洲的貿易與家庭日常都極為普遍,無論是手工打造的木盒還是大型運輸箱,都可能被稱作「box」。而「box」作為「拳擊、打鬥」之意義則相對晚近一些,起初多見於16~17世紀的英國口語裡,表示用手拍打或毆打的行為;工業革命與城市化進程也推動了競技與體育活動的流行,遂將“box”引申為有規範的拳擊運動。在現代英語中,隨著產品包裝、娛樂形態與生活方式的演變,“box”也開枝散葉出「禮盒(box set)」、「包廂(box seat)」、「盒裝版(box edition)」等多樣概念。就功能與文化象徵而言,「box」同時代表著「安全、保護、整理」,也能體現「力量對決」或「格鬥競技」的場景。這種強烈而多元的意涵,使「box」成為英語日常裡顯示靈活與豐富的一個關鍵詞。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more