英漢字典[CHALLENGE]: 挑戰考驗

challenge

challenge

noun (countable)
UK/ˈtʃæl.ɪndʒ/US/ˈtʃæl.ɪndʒ/

a difficult task or problem; something that tests skill, ability, or determination

同義詞典
同義詞
反義詞
verb (transitive)
UK/ˈtʃæl.ɪndʒ/US/ˈtʃæl.ɪndʒ/

to question or dispute something; to invite someone to compete or prove their ability in a particular skill or contest

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

指測試個人或團隊能力、決心的困難或目標,也可指挑起比賽或質疑的行為。

在英文脈絡中,「challenge」有多層面意涵,最常見的是表示一項艱鉅的任務或考驗,需要投入相當努力或創意才能克服。例如,若你在工作上碰到困難,可說 “This project is a real challenge,” 強調任務需要動用各方面的能力與資源。此外,在學業、運動或日常生活裡,challenge 也可以作為激發上進心的誘因,如 “I joined the marathon to challenge myself,” 帶有突破自我極限的意味。同時,「challenge」也指對某現狀、政策或想法的質疑或抗議,像是 “They decided to challenge the new regulation in court.”,表示他們要透過法律手段質疑該規範是否合法或合理。在互動情境中,如競賽或比賽時,動詞用法 “to challenge someone to a game/match” 則意味提出競爭邀約。無論是在表達面對困難的態度,還是顯示質疑、反對或競爭,「challenge」一字都能提供強烈的動態意涵,展現出發起者及被接受者雙方的力度與投入。

替代選項

若需要替換或補充「challenge」的詞彙,根據不同語境與強調層面可選:1. 「obstacle」:側重成為阻礙或難關,需要克服才能前進,如 “We faced many obstacles during the construction project.”2. 「test」:較直接地表示「考驗」或「檢驗」,常用於學術或技能領域,如 “This exam will be a real test of your knowledge.”3. 「hurdle」:比喻需要跨越的障礙,多見於競賽或過程描述,如 “We overcame several hurdles before launching the product.”4. 「trial」:帶有試煉或艱困考驗之意,有時在法律或宗教語境中也指審判或試煉,如 “His recovery was a trial of his determination.”5. 「dispute」:著重在爭執或意見衝突,若強調挑戰某想法或規範,可用 “They disputed the policy changes.”選詞時,可檢視你想表達的重點:若純談克服難度,可用「obstacle」或「hurdle」;若是正式檢驗或試煉,能選「test」或「trial」;要凸顯意見衝突、抗議走向則能使用「dispute」。透過這些近義詞,你能在不同層面更精準地刻畫出困難與對抗的性質。

寫作

在書面寫作裡,運用「challenge」能增添文章的張力與目標感。假如你想強調一段過程的艱辛與突破,可寫道 “We faced numerous challenges but persevered to achieve our goals.”,再輔以細節證實團隊如何克服種種困難,強化敘事張力。若談到改革或批判政策的面向,也能用 “Their plan challenges the status quo and advocates for systematic changes.”,帶出意識形態或制度衝撞的力量。在論文或報告中,若想討論研究缺口或未解難題,也可寫 “This study addresses the major challenges in renewable energy storage.”,讓讀者知道該研究目標在哪,以及為何該主題如此迫切。同樣地,當你闡述市場情勢或行銷計畫時,也能強調「市場挑戰」與「應對策略」:“Despite the challenges posed by market competition, we aim to capture new segments through innovation.”。合理地使用「challenge」能賦予文字深度與鮮明意義,並同時展現過程中所承受的壓力與渴望突破的動能。

日常對話

在日常交流或輕鬆場合,「challenge」很常出現於個人經驗分享、運動或遊戲語境。若你想談到自我成長,可隨口說 “I’m looking for new challenges in my career,” 展現你對工作變化的接受度與求新求變。朋友提出看似不可能的任務,你也能幽默回應 “Challenge accepted!” 表示你要嘗試克服看似困難的目標,這在社群或口語裡常帶一絲俏皮競爭感。談到具體活動時,如運動挑戰或小型競賽,你可用 “We started a fitness challenge to stay motivated.” 展現團體互勉的樂趣;要邀請朋友對局桌遊或打電玩,也能以 “I challenge you to a match!” 燃起對方鬥志與好勝心。對話中若有人對某規則提出質疑,你能簡單概括道 “He’s challenging the fairness of the process,” 讓他人明白此人正表達異議。「challenge」在生活裡常配合情緒與關係變化,形成一種正面刺激或有利進步的契機。

詞源

「challenge」一詞的淵源可追溯至拉丁文“calumnia”,意指「誣告、虛假指控」。後來經古法語“chalenge”或“calonge” 演變成中古英語“chalenge”,帶有「質疑、挑釁、抗議」的意味。在中古時期的法庭與騎士體系中,“challenge” 亦用於「向誰提出比武或辯護的邀請」。隨著社會轉變,從封建年代的個人榮譽對決,到現代法律與競爭體系,多方面都保留了「challenge」的核心:對現有情況或對方權威發起挑戰,並測試彼此的能力、理由或立場。近代之後,「challenge」也逐步拓展到個人成長與組織發展領域,如運動目標、工作挑戰、改革倡議或新創競爭,都可以被視為“challenge”。正因其涵義包含「引發對抗、提升自我、促進變革」等多重層面,使得「challenge」成為社會行動與自我實現過程中不可或缺的詞彙。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本