英漢字典[ACCEPT]: 同意並接納

accept

accept

verb (transitive)
UK/əkˈsept/US/ækˈsɛpt/

to receive or take something offered; to agree to do or take something

接受、同意、承認;指同意某事或接納某人或某物。

範例句子

  1. She accepted the job offer without any hesitation.

    她毫不猶豫地接受了那份工作邀約。

  2. He couldn't accept the fact that he had failed the exam.

    他無法接受自己考試失敗的事實。

  3. They accepted the terms and conditions of the contract.

    他們接受了合同的條款和條件。

  4. After much deliberation, the committee decided to accept the proposal, recognizing its potential benefits for the community.

    經過深思熟慮後,委員會決定接受這項提議,認識到它對社區的潛在好處。

  1. She was happy to accept the invitation to speak at the conference, looking forward to sharing her research findings with other experts in the field.

    她很高興接受在會議上演講的邀請,期待與該領域的其他專家分享她的研究成果。

  2. The university will accept applications from international students until the end of the month, providing various scholarships to support their studies.

    大學將接受國際學生的申請直到月底,並提供各種獎學金來支持他們的學習。

  3. It's important to accept constructive criticism as a way to improve your skills and grow professionally.

    接受建設性的批評對於提升你的技能和專業成長非常重要。

  4. Despite the challenges, she chose to accept the leadership role, believing that her experience and dedication would help guide the team to success.

    儘管面臨挑戰,她選擇接受領導職務,相信她的經驗和奉獻精神將幫助團隊走向成功。

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

表示同意、接收與承認某事,強調願意接受他人提議或事實。

在日常溝通中,使用“accept”時可搭配適當語氣與上下文表達善意或理解。例如在商業談判中,當對方提出合理條件時,可以用“accept”表達同意,進而討論細節;在生活中,面對朋友的建議或邀請,如果能夠欣然接受,也是一種展現包容與尊重的方式。運用“accept”時,需留意對象與情境,避免盲目屈服或輕率允諾。同時,接受並不代表完全放棄個人立場或需求,而是能在討論與讓步間找到雙贏契機。如此一來,不僅有助於維持良好的人際關係,也能建立專業與信賴

替代選項

如果想表達類似“accept”的涵義,還可使用“agree”表示同意他人觀點,或“approve”強調經過審核並正式通過。另有“embrace”則帶有更積極開放的意味,暗示欣然迎接新事物與想法。此外,“consent”多用於正式或法律層面,以表示知情與允許。不同字詞在語氣與適用場合上可能略有差異,選用時應依溝通對象與目的而定。透過釐清意義並搭配適切文脈,不僅能豐富表達,也能展現精準的溝通技巧。

寫作

在正式書面溝通中,“accept”常用於學術或專業文件,表示對條件、提議或觀點的肯定。例如,在研究報告中接受既有理論,意味著認可該學派的主張;在商業合約裡,接受對方條款則代表雙方對合作內容已達成共識。運用此字時,需在句子結構與語氣上做到清晰與嚴謹,避免讓讀者產生模糊或誤解。適度使用過渡語句,能更好地銜接前後文脈,顯示作者的周詳思考。此外,若須對接受的範圍、條件或背景做補充,建議透過附註或明確條款加以界定,以維護文章的專業性與可信度。

日常對話

在日常對話中,“accept”多指接受他人建議、邀請或想法,帶有一種開放心態。若對方提出協助,你可直接回應“Yes, I accept.”展現禮貌。使用此字時,不必過於正式,只要清楚傳遞友善與肯定的意圖即可。也要根據當下情況與人際關係做適度調整。如果你對要接受的內容有疑慮,先提出問題或討論條件,也是尊重對方並確保自身需求的方法。透過互相體諒與溝通,彼此才能建立更融洽的互動氛圍,不論是聚餐邀請、合作計畫還是其他場合,都能達到更順暢的結果。

詞源

“accept”一詞源自拉丁語“acceptare”,意為“自願接收”。它在中世紀時逐漸演變為古法語“accepter”,最後演化成現代英語的拼寫。值得注意的是,該詞並不僅限於物質層面的接收,包含對想法、情感的同意與認可。在歷史演進中,“accept”常用於法律與宗教場合,例如契約簽訂教會儀式中的信條承諾,以表示當事人明確意願。隨著文化與社會演變,這個字的應用範圍愈來愈廣泛,從個人情感層面的包容,到商業領域中的談判與合作,都能見到它的重要地位

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more