英漢字典[COULD]: 可能性的表現

could

could

verb (intransitive)
UK/kʊd/US/kʊd/

A modal verb used to indicate possibility, past ability, or to make polite requests and offers.

同義詞典
同義詞
反義詞

使用方式

用來表示過去、現在或未來的可能性、許可與禮貌建議。

could是一個多功能的情態動詞,可用於表達可能性、能力、許可或禮貌請求,亦能在假設語境中運用。當你想要更有禮貌地提出要求時,如“Could you please lend me a pen?”,比起直截了當的“Can you...?”語氣更柔和。在討論過去的能力時,如“I could run faster when I was younger.”則表示當時具有的技能,而非現在仍然擁有的能力。若想提出建議或提出假設,也可用“It could be a good idea to...”來和對方分享想法,同時保持較為謙虛的態度。在正式場合及書面語中,could更能彰顯禮貌與尊重,使得內容聽起來不顯得生硬。掌握這些場合與細微差異,你就能在不同情境下充分運用could,為語言增添彈性與禮貌度。

替代選項

在部分情況中,could可以替換為might或may,用以表達不確定或推測;若想強調假設性,would則更貼近條件式語境;而當需要提出建議或帶有某種勸說意味時,should可能更能傳達勸導意涵。另外,can也能用於表示能力或請求,但語氣較直接、不如could般委婉。選擇何種詞彙取決於語境、對象及口吻需求,靈活應用能使你的溝通更加自然且富含禮貌感。

寫作

在正式寫作中,could常被用來提出假設、建議或推測,能讓語氣更為柔和與禮貌。比方說,若需要提出修正方向,“This section could be improved by...”比直接說“should be improved”更委婉,不至於給人強制感。使用could亦有助於在文章中展現客觀與包容,讓讀者更願意接受你的觀點,也使文字更顯專業與成熟。懂得在書面中恰當運用could,能為文章增添靈活性與禮儀性,提升溝通效果。

日常對話

在日常對話中,could能展現禮貌與輕鬆氛圍。例如,向朋友請求幫忙時,可以說“Could you pass me that?”,而非直接命令對方;若想提議一起做某件事情,也可以說“We could grab a coffee later.”,聽起來親切而不帶壓迫感。運用could時,你能更顯尊重對方的意願,也能讓雙方交流更加自然、和諧。

詞源

could源自古英語的過去式“cuþe”,與“can”同源,意指具備能力。隨著英語演化,could在中古時期逐漸擴充功能,從表示過去能力拓展至表達可能性與禮貌請求等多種用法。這種靈活性使其成為現代英語中常見且實用的情態動詞,展現了語言隨時間推移而更注重語氣與禮儀的特色,並兼容不同情境下的語意需求。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more