[英文成語]HAVE A FIELD DAY. — 享受自在快樂的一天

Have a field day.

Have a field day.

過得愉快

當你計畫了一趟旅行或者一場活動,並且從中得到了巨大的樂趣和滿足時,這就如同英文成語「Have a field day」的情景。在台灣,我們可能會說「過得很開心」或「樂在其中」。這個成語源自於舊時學校安排的田徑運動會,學生們可以暫時離開課堂,享受運動的樂趣。今天,這成語用來形容任何情況下的極大享受或成功。可以是在專業領域獲得重大成就,也可以是在個人生活中,度過一個無憂無慮的愉応日子。例如,一個藝術家可能在畫展中大放異彩,有「過得愉快」的一天。這成語幫助我們理解如何從日常生活的小事中找到喜悦,並且慶祝那些使我們身心愉悅的時光。

範例句子

  1. The press had a field day with the scandal.

    媒體在醜聞上大肆渲染。

  2. She had a field day shopping with the discount.

    她利用折扣購物時玩得很開心。

  3. They had a field day at the company outing.

    他們在公司郊遊時玩得很開心。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本