[英文成語]CLEAR THE DECKS. — 扭轉局勢的準備:理清甲板準備行動

Clear the decks.

Clear the decks.

準備行動

成語「Clear the decks」源自船上的命令,意為清理甲板,準備迎接接下來的行動或挑戰。在現代,這個短語被廣泛用於商業或個人生活情景中,意味著清除障礙或處理完當前的事務,以便全身心投入接下來的任務。例如在一個重大項目開始前,領導可能會要求團隊「清理甲板」,確保所有的準備工作都已經就緒。這個成語教會我們應該如何有效地管理時間和資源,確保在面對重要事件時,我們已經全力以赴。

範例句子

  1. Let’s clear the decks before starting the new project.

    在開始新項目之前,先處理好現有的事情。

  2. She cleared the decks of all distractions to focus on her goals.

    她清理一切干擾,專注於目標。

  3. Clearing the decks, he prepared for the busy week ahead.

    清理好現有工作,他準備迎接繁忙的一週。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本