[英文成語]THROW YOUR HAT IN THE RING. — 了解加入競爭的英語習語

Throw your hat in the ring.

Throw your hat in the ring.

表明參加競爭或提名

「Throw your hat in the ring」這句英語習語,起源於拳擊比賽,參賽者會丟帽子進入擂台以示願意接受挑戰。用在日常英語中,這個習語表達一個人決定參與競爭或競選,特別是在公開的或競爭激烈的環境下。例如,在公司內部晉升機會出現時,一位員工可能決定「Throw his hat in the ring」,意味他想被考慮入選。這個習語帶有積極主動和自信的色彩,用以表現出挑戰自我並爭取機會的決心。

範例句子

  1. She decided to throw her hat in the ring for the leadership position.

    她決定參選領導職位。

  2. After much consideration, he threw his hat in the ring for the promotion.

    經過深思熟慮,他決定爭取晉升機會。

  3. Many candidates have thrown their hats in the ring for the upcoming elections.

    許多候選人宣布參加即將到來的選舉。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本