[英文成語]LET THE GOOD TIMES ROLL. — 捉住快樂時刻的訣竅

Let the good times roll.

Let the good times roll.

享受美好時光

當我們說「Let the good times roll」時,我們鼓勵大家享受當下,讓美好的時光繼續延伸。這個短語源於美國南部,常與音樂、派對和慶祝活動聯繫在一起。這不僅是一個呼籲放鬆和享樂的口號,也反映了一種積極面對生活的態度。在面對日常生活的壓力時,提醒自己「Let the good times roll」可以幫助我們抓住每一個快樂時刻,不被瑣事和擔憂所困。想象一下,在朋友聚會中大家放下心中的重擔,一起歡笑、跳舞,讓快樂的氛圍感染每一個人。這個短語提醒我們,不管未來的路多麼不確定,都要珍惜並享受當下的美好。所以,當生活給你檸檬時,不妨釋然一笑,讓美好的時光繼續,因為快樂的時刻往往不會自己敲門而來,需要我們自己去創造和維持。

範例句子

  1. It's the weekend, so let's let the good times roll.

    是週末了,來享受美好時光吧。

  2. She always lets the good times roll during vacations.

    她總是能在度假期間盡情享受美好時光。

  3. Despite the challenges, they let the good times roll.

    儘管有挑戰,他們依然享受著美好時光。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more