[英文成語]HAVE YOUR HANDS FULL. — 掌握時間管理:如何處理手頭堆積如山的工作

Have your hands full.

Have your hands full.

手頭繁忙。

「Have your hands full」是一個形容某人非常忙碌,手頭上的事情非常多的俚語。這個表達源自於直觀的生活經驗,在繁忙的一天中,我們經常可以看到人們手忙腳亂地處理各種任務,彷彿雙手都被工作填滿了。這可以應用在各種情境,如一位家長在管理家庭事務以及照顧孩子時,或者一位職員在截止日期臨近時急於完成所有工作。瞭解「Have your hands full」不僅幫助我們表達生活中的忙碌狀態,也提醒我們在生活和工作中尋找平衡。學會有效管理時間,確保在忙碌中也能保持生活質量,這對於現代人來說非常重要。

範例句子

  1. They have their hands full.

    他們很忙。

  2. Raising twins means they definitely have their hands full.

    養育雙胞胎意味著他們確實非常忙碌。

  3. She has her hands full with multiple projects and tight deadlines.

    她有許多項目和緊迫的期限要處理,非常忙碌。

喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本