[Modismo] MOVE THE GOALPOSTS. - Cómo enfrentarte a cambios inesperados en las reglas del juego

Move the goalposts.

Move the goalposts.

Cambiar las reglas

El término 'Move the goalposts' se utiliza cuando alguien cambia las reglas o criterios de una situación de manera que sea más difícil alcanzar un objetivo. Es como si en un partido de fútbol, alguien moviera las porterías más lejos cuando ya estás cerca de anotar un gol. Este modismo es perfecto para discutir situaciones en negocios o educación donde las expectativas o reglas cambian de repente, dejando a las partes interesadas en desventaja.

Frases de ejemplo

  1. The manager moved the goalposts on the project’s objectives last minute.

    El gerente cambió los objetivos del proyecto en el último minuto.

  2. It’s frustrating when leadership moves the goalposts just as we are about to meet the initial targets.

    Es frustrante cuando la dirección cambia los objetivos justo cuando estamos a punto de alcanzar las metas iniciales.

  3. Every time we get close to an agreement, the other party moves the goalposts, making it impossible to finalize the deal.

    Cada vez que nos acercamos a un acuerdo, la otra parte cambia los objetivos, haciendo imposible finalizar el trato.

¡El tiempo vuela cuando te diviertes!
Disponible en