Nail your colors to the mast.
Nail your colors to the mast.
Nuestra expresión 'clavar tus colores al mástil' tiene un trasfondo histórico marítimo, donde los barcos fijaban su bandera al mástil como señal de no rendirse. Hoy en día, se usa para describir la acción de mostrar firmeza en tus convicciones o lealtades, especialmente en situaciones adversas. Por ejemplo, en un debate acalorado, si alguien defiende valientemente su punto de vista, a pesar de la oposición, está 'clavando sus colores al mástil'. Es un hermoso recordatorio de la importancia de la integridad y la valentía en la vida diaria y las discusiones.
Nail your colors to the mast and stand firm.
Defiende tus principios y mantente firme.
He nailed his colors to the mast by publicly supporting the cause.
Él defendió sus principios apoyando públicamente la causa.
By refusing to back down, she nailed her colors to the mast.
Al negarse a retroceder, ella defendió sus principios.