Hold the fort.
Hold the fort.
El frase 'Hold the fort' se refiere a asumir la responsabilidad durante la ausencia de otra persona, manteniendo la situación bajo control hasta que esta persona regrese. Piensa en un fuerte militar que tiene que ser defendido mientras los líderes están fuera; los que quedan deben ser suficientemente valientes y habilidosos para manejar cualquier problema que pueda surgir. Este dicho es particularmente útil en el ámbito laboral, donde alguien debe tomar el liderazgo temporal mientras el jefe o gerente no está disponible. Asimismo, 'Hold the fort' puede aplicarse en cualquier escenario donde sea necesario mantener el status quo ante circunstancias desafiantes.
Mike had to hold the fort at work while everyone else was at the corporate retreat.
Mike tuvo que hacerse cargo en el trabajo mientras todos estaban en el retiro corporativo.
When our manager got sick, I was asked to hold the fort until she recovered.
Cuando nuestra gerente se enfermó, me pidieron que me hiciera cargo hasta que se recuperara.
Since the boss was traveling, Janet held the fort and made sure all deadlines were met.
Como el jefe estaba viajando, Janet se hizo cargo y se aseguró de que se cumplieran todos los plazos.