Live on the edge.
Live on the edge.
La expresión 'vivir en el filo' se utiliza para describir a alguien que vive de una manera arriesgada o al límite de lo convencional y seguro. No se trata solo de actividades físicas extremas, sino también de decisiones o estilos de vida que desafían la norma y llevan a experiencias únicas y a veces peligrosas. Por ejemplo, alguien que invierte todos sus ahorros en una startup riesgosa o que viaja solo por lugares remotos podría decirse que está 'viviendo en el filo'. Es una manera de destacar el carácter emocionante, aunque incierto, de sus elecciones.
He likes to live on the edge.
Le gusta vivir al límite.
They live on the edge by taking extreme sports vacations.
Viven al límite tomando vacaciones de deportes extremos.
She enjoys the thrill of living on the edge with her spontaneous adventures.
Ella disfruta de la emoción de vivir al límite con sus aventuras espontáneas.