[イディオム] LIVE ON THE EDGE. - 危険を楽しむ生活スタイルとは?

Live on the edge.

Live on the edge.

危険を冒す

「Live on the edge」というイディオムは、常に危険を冒して生活することを意味します。これは、文字通りの意味で生命の危険にさらされる状況に自らを置くことから、比喩的にリスクを取って新しいことに挑戦する生き方を指すこともあります。この表現を使う人は、安全な選択よりもスリルと冒険を求める傾向があります。例えば、エクストリームスポーツに参加する人や、不確実なビジネスに投資する人などがこのイディオムで表されることがあります。

例文

  1. He likes to live on the edge.

    彼はスリルを求めて危険な行動を好みます。

  2. They live on the edge by taking extreme sports vacations.

    彼らはエクストリームスポーツのバカンスを取ることでスリルを楽しんでいます。

  3. She enjoys the thrill of living on the edge with her spontaneous adventures.

    彼女はその場の衝動的な冒険でスリルを味わうのが好きです。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more