Catch some rays.
/kætʃ səm reɪz/

Catch some rays.
/kætʃ səm reɪz/
Catch some rays" es una manera informal de referirse al acto de tomar sol, especialmente usado en contextos de relajación o durante actividades al aire libre.
Let's go to the beach and catch some rays this weekend.
Vamos a la playa a tomar el sol este fin de semana.
They spent the afternoon in the park trying to catch some rays.
Pasaron la tarde en el parque tratando de tomar el sol.
On a sunny day, there's nothing better than lying back and catching some rays to relax.
En un día soleado, no hay nada mejor que recostarse y tomar el sol para relajarse.
Buzz off!" es una manera informal y un poco brusca de decirle a alguien que se vaya o que deje de molestar. Es directa y normalmente se utiliza en situaciones de frustrac⋯ Leer el artículo completo
That's a wrap." se utiliza para indicar que una actividad o evento ha concluido. Es muy común en entornos de filmación de películas o series de televisión, donde se anunc⋯ Leer el artículo completo
Just wing it." es una expresión coloquial en inglés que se usa cuando alguien va a hacer algo sin preparación previa, confiando en su capacidad para manejar la situación ⋯ Leer el artículo completo
You got this" es una frase de apoyo que se traduce como "Tú puedes" o "Lo tienes", usada para animar a alguien que está a punto de enfrentar un desafío o necesitas un emp⋯ Leer el artículo completo
What's the scoop?" es una frase informal que significa "¿Qué noticias hay?" o "¿Qué está pasando?". Se usa para pedir la información más reciente o los últimos chismes de⋯ Leer el artículo completo
That blows" es una manera coloquial y un tanto vulgar de decir que algo es muy malo o desagradable, similar a decir "eso apesta" o "es un asco" en español. Es usualmente ⋯ Leer el artículo completo
Estar "On the fence" significa que una persona no ha decidido de lado a lado en una situación, que está indecisa. Es el equivalente a estar "entre dos aguas" o "no saber ⋯ Leer el artículo completo
Let's hang" es una invitación informal a pasar tiempo juntos sin un plan concreto, simplemente disfrutando de la compañía mutua. Es como decir "vamos a colgar" o "pasemos⋯ Leer el artículo completo
Cuando algo "It's chill", significa que está bien, es aceptable o no hay problema con ello. Es una forma de decir que la situación está bajo control o que es relajada, si⋯ Leer el artículo completo
Peace out" es una manera informal y moderna de despedirse. Es como decir "Nos vemos" o "Adiós" de una manera más desenfadada. Especialmente popular entre jóvenes, suele a⋯ Leer el artículo completo
Estar "Pumped up" es estar muy emocionado o motivado para hacer algo, similar a estar "cargado de energía" o "a tope" en español. Es el sentimiento que tienes cuando algo⋯ Leer el artículo completo
I'm down" es una forma muy coloquial de expresar que estás de acuerdo con una idea o que estás dispuesto a participar en alguna actividad. Es como decir "Me apunto" o "Yo⋯ Leer el artículo completo
Cuando alguien dice "That's sketchy" en inglés, usualmente está expresando que algo le parece dudoso, poco seguro o de fiabilidad cuestionable. Es como si algo no te cuad⋯ Leer el artículo completo
Hit me up later." significa "Llama más tarde" o "Contáctame más tarde". Es una forma casual de pedirle a alguien que se comunique contigo en otro momento. Se usa mucho en⋯ Leer el artículo completo
Let's bounce." es una expresión informal que significa "Vamos a salir" o "Vamos a irnos". Se usa entre amigos o en situaciones informales para indicar que es hora de irse⋯ Leer el artículo completo