[Idiome] YOU BET YOUR BOTTOM DOLLAR. - Sens et usage de 'You bet your bottom dollar' en français

You bet your bottom dollar.

You bet your bottom dollar.

Être extrêmement sûr.

L'expression 'You bet your bottom dollar' est une façon très affirmée de dire que l'on est absolument certain de quelque chose, traduit en français par 'parier son dernier dollar'. Cela souligne un haut niveau de confiance dans le résultat d'une action ou d'un événement. Utiliser cette idée en enseignement aide à illustrer la certitude absolue et l'assurance, et peut être utilisé pour renforcer un argument ou une conviction forte. C'est aussi une expression qui injecte une dose de drama et de personnalité dans les conversations, rendant les échanges plus vivants et convaincants.

Phrases d'exemple

  1. You can bet your bottom dollar he’ll finish the project on time.

  2. I'll bet my bottom dollar that she’ll ace her exams.

  3. You bet your bottom dollar he'll be at the party tonight.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en