[Idiome] TALK A BLUE STREAK. - Techniques pour captiver votre auditoire.

Talk a blue streak.

Talk a blue streak.

Parler sans arrêt.

L'expression "Talk a blue streak" est utilisée pour décrire quelqu'un qui parle très rapidement et sans interruption. C'est souvent perçu soit comme une forme d'enthousiasme soit d'excitation, évoquant l'image d'une personne difficult à interrompre. Cette locution peut être utile pour décrire des situations où l'éloquence et la vélocité de la parole sont au premier plan.

Phrases d'exemple

  1. She can talk a blue streak about books.

    Elle peut parler sans arrêt des livres.

  2. Once he starts on politics, he talks a blue streak.

    Une fois qu'il commence sur la politique, il parle sans arrêt.

  3. During the reunion, she talked a blue streak, catching up on years of missed stories with her old friends.

    Lors de la réunion, elle a parlé sans arrêt, rattrapant des années d'histoires manquées avec ses anciens amis.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en