[Idiome] PULL OUT ALL THE STOPS. - Exprimez l'effort ultime en anglais.

Pull out all the stops.

Pull out all the stops.

/pʊl aʊt ɔl ðə stɑps/

Donner son maximum.

Lorsqu'on dit "Pull out all the stops", on veut dire faire tout ce qui est possible pour obtenir le meilleur résultant possible. L'origine de cette expression vient de l'orgue de l'église, où tirer tous les registres (stops) permettait de jouer le son le plus fort et le plus complet possible.

Phrases d'exemple

  1. For his birthday, they decided to pull out all the stops and throw a huge party.

    Pour son anniversaire, ils ont décidé de mettre les petits plats dans les grands et d'organiser une immense fête.

  2. The team is pulling out all the stops to win the championship.

    L'équipe déploie tous ses efforts pour gagner le championnat.

  3. She pulled out all the stops for the wedding, hiring the best caterer and band.

    Elle n'a rien laissé au hasard pour le mariage, engageant le meilleur traiteur et groupe de musique.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en