[Idiome] EVERY DOG HAS ITS DAY. - Expressions pour s'exprimer en anglais: Chaque chien a son jour

Every dog has its day.

Every dog has its day.

Chaque chien a son jour.

L’idiome "Every dog has its day" signifie que tout le monde aura sa chance ou son moment de gloire à un moment donné. Il donne espoire que chacun peut avoir son occasion de réussite ou de bonheur, peu importe sa situation actuelle.

Phrases d'exemple

  1. Even the underdog team won eventually; every dog has its day.

    Même l'équipe moins favorisée a fini par gagner; tout le monde a sa chance un jour.

  2. She got the recognition she deserved after years of hard work—truly, every dog has its day.

    Elle a reçu la reconnaissance qu'elle méritait après des années de dur labeur.

  3. Patience paid off when he finally landed his dream job, proving that every dog has its day.

    La patience a payé quand il a enfin décroché l'emploi de ses rêves.

Le temps passe vraiment vite quand on s'amuse !
Disponible en