What a flake.
/wɒt ə fleɪk/
What a flake.
/wɒt ə fleɪk/
What a flake" est utilisé pour décrire une personne peu fiable, qui promet des choses mais ne les réalise pas souvent. Cela peut concerner quelqu'un qui annule ses engagements à la dernière minute ou qui ne respecte pas ses promesses.
He always cancels last minute, what a flake.
Il annule toujours à la dernière minute, quel irresponsable.
I can't rely on her, she's such a flake.
Je ne peux pas compter sur elle, c'est vraiment une irresponsable.
You promised to come last week and didn’t show, what a flake you are!
Tu avais promis de venir la semaine dernière et tu n'es pas venu, quel irresponsable tu es !