Hit the roof.
Hit the roof.
「Hit the roof」というイディオムは、「屋根を叩く」ほどの激しい怒りを表します。何かが予期せず起こった時や、非常にイライラする出来事があった時に使われる表現で、非常に強い感情の爆発を意味しています。例えば、注意深く準備していたプレゼンテーションが台無しになったときや、予期せず不公平な扱いを受けた時などに、人は「Hit the roof」するかもしれません。このイディオムは、感情の管理やストレス対処について話し合う際にも参照されます。
When he saw the mess, he hit the roof with anger.
彼がその散らかりを見たとき、激怒した。
She hit the roof when she found out about the unexpected changes to the project.
彼女はプロジェクトの予想外の変更を知ったとき、激怒した。
Dad will hit the roof when he sees the broken window.
父は壊れた窓を見たら激怒するでしょう。