[イディオム] GET YOUR GOAT. - イライラの元!人を怒らせる方法

Get your goat.

Get your goat.

イライラさせる

「Get your goat」というイディオムは、「誰かをイライラさせる」という意味です。誰かの平静を乱すことや、あえて挑発して反応を引き出す行為を指します。このフレーズの起源は明確ではありませんが、競馬で使われていた話があります。競走馬の隣にヤギを置いて落ち着かせる習慣があったそうですが、ヤギを取り除くと馬が動揺しやすくなるということから、この表現が生まれたとされています。日常生活で使う場合、特に相手を怒らせたくない時に注意が必要です。しかし、このイディオムを知っておくことで、自分がどのような行動で他人を刺激してしまっているのかを理解し、コミュニケーションを改善する手助けになります。

例文

  1. That comment really gets my goat.

    そのコメントは本当に彼を苛立たせた。

  2. Her constant lateness gets his goat every time.

    彼女の絶え間ない遅刻は彼を毎回苛立たせた。

  3. Whining about small issues always gets my goat.

    些細な問題についての愚痴はいつも私を苛立たせる。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語