Live and let live.
[イディオム] LIVE AND LET LIVE. - 共生を重んじる英語表現「お互いに生きる」
お互いに生きる
「Live and let live」は文字通りには「生きて生かす」という意味ですが、実際には「他人の生き方を尊重し、介入しない」という哲学を示します。この表現は、人と人との平和的共存を促すために使われます。
例文
Let’s just live and let live, don’t worry about the neighbors.
お互い干渉せずに生きていこう、隣人のことは気にするな。
They always say live and let live at the community meetings.
彼らは常にコミュニティ会議で「互いに干渉しないで生きよう」と言っている。
In a diverse city, it's important to live and let live so that everyone can feel respected.
多様な都市では、すべての人が尊重されていると感じるためには、お互い干渉せずに生きることが重要だ。