The whole enchilada.
The whole enchilada.
「The whole enchilada」というイディオムは、「全て、全部」という意味で、何かを全体的に受け入れるまたは取り組む際に用います。この表現は、食べ物のエンチラーダ(トルティーヤで具を巻いたメキシコ料理)が全ての具材を包み込むことから来ています。例として、プロジェクトを一丸となって進行する場合や、何かを丸ごと一つにする状況を表現するのに使えます。全てを含めて何かを評価する時や、大きな挑戦に対して全力を尽くす様子を描写するのに最適な表現です。総合的な理解や取り組みを強調する際に非常に役立ちます。
They want the whole enchilada, not just a part of it.
彼らは一部ではなくすべてを求めている。
When negotiating, he aimed for the whole enchilada, including every benefit.
交渉では、すべての利益を含む完全な条件を目指した。
She wouldn't settle for less; she always aimed for the whole enchilada in her career goals.
彼女は妥協せず、常にキャリア目標に向かって全力を尽くした。