Tighten your belt.
Tighten your belt.
「Tighten your belt」は、経済的な理由から支出を減らすことを意味するイディオムです。ベルトを締めることでパンツが落ちないようにすることから、より広い意味では、予算を調整し支出を抑えることを指します。この表現は特に経済的に厳しい時期に使われます。
We need to tighten our belts until next payday.
次の給料日までベルトを締める必要があります。
After losing his job, John had to tighten his belt and cut expenses.
仕事を失った後、ジョンは支出を抑えなければならなかった。
With tuition fees on the rise, many students are finding they need to tighten their belts and budget more carefully.
学費が上昇しているため、多くの学生はより慎重に予算を組む必要があると感じています。