The buck stops here.
The buck stops here.
「The buck stops here」という表現は、責任の回避を止め、自分が最終的な責任を持つべきであると宣言する時に使います。アメリカの大統領ハリー・S・トルーマンが有名で、彼の机にこの言葉が書かれたプレートが置かれていました。これは、リーダーとしての責任感と、問題から逃避しない姿勢を示す強力な表現です。
The buck stops here, we need accountability.
ここで最終的な責任を取らなければならない。
I'm the manager, the buck stops here with me.
私はマネージャーだから、最終的な責任は私にある。
In this department, the buck stops here, so any mistakes will be addressed immediately by the leadership.
この部署では最終的な責任はここにあり、どんなミスもすぐにリーダーシップが対処する。