A snowball's chance in hell.
A snowball's chance in hell.
「A snowball's chance in hell」とは、非常に成功する可能性が低い状況を表す表現です。文字通り考えると、「地獉で雪玉が生き残るチャンス」という意味で、これがいかに無理なのかを示しています。例えば、非常に競争が激しい試験に合格することや、極めて困難な記録を打ち立てることなど、成功の見込みがほとんどない挑戦をこのイディオムで表現します。このフレーズを用いることで、その挑戦の困難さを効果的に伝えることができます。
Winning the lottery has a snowball's chance in hell.
宝くじに当たる確率は極めて低い。
They had a snowball's chance in hell of getting tickets to the sold-out concert.
売り切れのコンサートのチケットを手に入れる確率は極めて低い。
Despite practicing, he had a snowball's chance in hell of making the team.
練習したにもかかわらず、チームに入る可能性は極めて低かった。