[イディオム] RUN RINGS AROUND. - 誰よりも優れた能力を示す方法

Run rings around.

Run rings around.

他人より優れている

「Run rings around」は、ある人が他の人よりもはるかに優れている状況を示す英語のイディオムです。この表現は、文字通りには「輪を描くように走る」という意味ですが、比喩的には、ある人が他の人を大きく上回る能力を持っていることを意命します。スポーツの試合で、一方の選手が他の選手よりも明らかに速く、技術的に優れている様子を想像してみてください。このイディオムを使う時、その人のスキル、効率または知識が他の人々と比べて非常に優れていることを強調したい場合に適しています。

例文

  1. She can run rings around them.

    彼女は彼らを凌駕することができる。

  2. In debates, he could run rings around his opponents with his quick wit.

    議論では、彼は機知に富んだ反論で相手を凌駕することができた。

  3. Sarah ran rings around her classmates in mathematics competitions.

    サラは数学競技でクラスメイトを凌駕した。

シェア
楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語
おすすめ動画
more