[イディオム] MOVE HEAVEN AND EARTH. - 「天と地を動かす」の意味と使い方

Move heaven and earth.

Move heaven and earth.

あらゆる努力をする

「Move heaven and earth」という英語のイディオムは、「あらゆる努力を尽くす」という意味です。この表現は、目標を達成するために可能な限りのことをする意志を示しています。文字通りには、「天(heaven)」と「地(earth)」を動かすことから、非常に大きな努力と影響力を意味するこのフレーズは、特に絶対に実現させたい願望がある時に用いられます。たとえば、大切な人を助けるためや、重要なプロジェクトを成功させるために全力を尽くす状況を説明するのに適しています。このイディオムを使って、自分の決意や情熱を効果的に伝えることができます。

例文

  1. She would move heaven and earth to be at her wedding.

    彼女は結婚式に必ず出席するために全力を尽くすだろう。

  2. They promised to move heaven and earth to find their lost dog.

    彼らは失くした犬を見つけるために全力を尽くすと約束した。

  3. He moved heaven and earth to secure the promotion.

    彼は昇進を確保するために全力を尽くした。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語