[イディオム] MAKE A SPLASH. - 注目を集める方法を学ぼう!

Make a splash.

Make a splash.

/meɪk ə splæʃ/

注目を浴びる。

「Make a splash」とは、何かをすることで大きな注目を引き起こすことを意味します。例えば、新しいプロジェクトを成功させたり、才能を披露して周囲を驚かせることがこれに当たります。この表現は、特に芸術やビジネスの分野で使われることが多いです。

例文

  1. She really made a splash at the party with her stunning outfit.

    「彼女はそのパーティーで素敵な服装をして大きな注目を集めた。」の意味は、彼女がその場で際立って注目されたことを表している。

  2. The new ad campaign is designed to make a splash in the market.

    「新しい広告キャンペーンは市場で大きな波を起こすよていで設計されている。」の意味は、そのキャンペーンが市場に大きな影響を及ぼすことを目的としていることを示している。

  3. With her innovative approach, she made a splash in the technology industry and garnered significant media attention.

    「彼女の革新的なアプローチで、技術業界で注目を浴び、多くのメディアの注目を集めた。」の意味は、彼女の新しい方法が業界内で評価され、広く認知されたことを表している。

楽しい時は時間が経つのが早いですね!
利用可能な言語