Lose your head.
Lose your head.
「Lose your head」という成句は、「頭を失う」と直訳しますが、これは「冷静さを失う」や「パニックに陥る」という意味でよく使われます。特に圧力の高い状況や、予期せぬ問題が起こった時に感情的になり、理智を保てなくなることを表します。このイディオムは、急な悪いニュースを聞いた時や大きな失敗をした後など、人が普通では考えられない行動をとる様子を描写するのに有効です。
He tends to lose his head under pressure.
彼はプレッシャーがかかるとパニックになりがちだ。
During the crisis, she managed not to lose her head.
危機の中、彼女は冷静さを保つことができた。
It’s easy to lose your head when things get chaotic.
事態が混沌とすると、冷静さを失いやすい。