[관용구] DON’T GET BENT OUT OF SHAPE. - 일상 속 숙어: 화를 내지 않고 평화롭게

Don’t get bent out of shape.

Don’t get bent out of shape.

너무 화내지 마세요

‘Don’t get bent out of shape’는 사소한 일로 화를 내거나 좌절하지 말라는 의미의 숙어입니다. 이 표현은 물리적으로 뭔가가 휘어지거나 변형되는 모습에서 유래하였으나, 여기서는 감정적으로 너무 흥분하거나 화를 내는 상황을 가리킵니다. 예를 들어, 친구가 작은 실수를 했을 때 크게 화를 내지 않고 차분하게 대응하는 태도를 권장하며 사용할 수 있어요.

예문

  1. Don’t get bent out of shape over a minor issue.

    작은 문제에 너무 화내지 마세요.

  2. She always gets bent out of shape when things don’t go her way.

    그녀는 일이 잘 안 풀릴 때마다 항상 화를 낸다.

  3. He got bent out of shape because he missed his bus.

    버스를 놓쳐서 그는 화를 냈다.

공유
즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어
추천 동영상
more