Feather your nest.
Feather your nest.
‘Feather your nest’라는 표현은 직접적으로 보면 새가 둥지를 깃털로 채워 자신과 새끼들을 위한 편안한 환경을 만드는 것을 묘사하지만, 사람에게 적용될 때는 자신의 미래를 위해 재정적 혹은 다른 형태로 이득을 미리 준비해두는 것을 의미합니다. 이는 퇴직 후 편안한 삶을 위해 돈을 저축하거나, 자신의 집을 개선해 재산 가치를 높이는 것과 같은 행위를 포함할 수 있습니다. 이 표현은 긍정적인 의미에서 사용될 수도 있지만, 때로는 자신의 이읤만 추구하는 이기적인 행동을 지칭하는 부정적인 맥락으로 사용되기도 합니다.
He's been saving money to feather his nest.
그는 자신의 안락한 삶을 준비하기 위해 돈을 저축하고 있습니다.
After getting the promotion, she focused on feathering her nest by investing in a comfortable new home.
승진 후, 그녀는 편안한 새 집을 구입하며 자신의 삶을 준비하는 데 집중했습니다.
As retirement approached, Olivia started to feather her nest, buying a small cottage by the sea where she could relax and enjoy her hobbies.
은퇴가 다가오면서, 올리비아는 바닷가 작은 오두막을 구입해 자신의 취미를 즐길 수 있도록 준비했습니다.