[관용구] NAIL IT DOWN. - 어떻게 목표를 확실히 정할까?

Nail it down.

Nail it down.

목표를 확정하다.

'Nail it down'이라는 표현은 말 그대로 '못을 박다'라는 뜻에서 유래되었지만, 여기서는 비유적으로 사용되어 '확정짓다'나 '명확히 정하다'라는 의미로 쓰입니다. 예를 들어, 프로젝트의 세부 사항이나 일정을 확정짓기 위해 필요한 조치를 취하는 상황에서 이 표현을 사용할 수 있습니다. 협상에서 중요한 조건들을 'nail down'하는 것은 그 조건들을 명확히 하여 양측이 이해할 수 있도록 하는 과정입니다. 이렇게 확실한 계획이나 약속은 추후의 혼란이나 오해를 방지할 수 있습니다.

예문

  1. Before you sign the lease, nail it down on how many guests you can have.

    임대 계약을 체결하기 전에 초청할 수 있는 손님 수에 대해 합의하세요.

  2. I spent the weekend negotiating with our contractors to nail it down on the cost before committing to the home renovation project.

    주말 동안 계약자들과 협상하여 주택 리모델링 프로젝트에 대해 비용을 합의했습니다.

  3. After a series of misunderstandings, we had a detailed meeting with our client to nail down the exact requirements and deadlines for the project, ensuring everyone was on the same page.

    여러 오해 후, 고객과의 세부 회의를 통해 정확한 요구사항과 기한을 명확히 하여 모두가 같은 페이지에 있도록 하였습니다.

즐거울 때 시간이 정말 빨리 갑니다!
사용 가능한 언어