Zip your lip.
[Expressão Idiomática] ZIP YOUR LIP. - A Arte de 'Zip Your Lip': Como e Quando Usar
manter-se calado
'Zip your lip' é uma expressão coloquial em inglês que significa manter segredo ou simplesmente ficar quieto. É como se estivéssemos fechando o zíper da nossa boca para não falar. Em português, é equivalente a 'ficar de boca fechada' ou 'não soltar uma palavra'. Podemos usar esta expressão quando queremos que alguém não revele um segredo ou pare de falar.
Frases de Exemplo
Just zip your lip and listen for once!
Apenas feche a boca e ouça de uma vez!
She wished her coworker would zip his lip during meetings.
Ela gostaria que seu colega de trabalho ficasse calado durante as reuniões.
During the movie, I wished that the chatty couple behind us would just zip their lips.
Durante o filme, eu desejava que o casal falador atrás de nós ficassem calados.