[Expressão Idiomática] EASIER SAID THAN DONE. - Descubra Como Expressar Desafios em Inglês

Easier said than done.

Easier said than done.

/ˈiːziər sɛd ðæn dʌn/

Mais fácil falar do que fazer.

Easier said than done" é um ditado popular usado para expressar que fazer algo é mais complicado do que apenas falar sobre isso. Por exemplo, alguém pode dizer que vai correr uma maratona, mas realmente preparar-se e completar a corrida é mais difícil do que simplesmente declarar a intenção.

Frases de Exemplo

  1. It's easier said than done.

    É mais fácil falar do que fazer.

  2. That sounds easier said than done.

    Isso parece mais fácil do que realmente é.

  3. Losing weight is easier said than done, especially with all the tempting food around.

    Perder peso é mais fácil falar do que fazer, especialmente com todas as tentações alimentares ao redor.

Compartilhar
O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em
Vídeo Recomendado
more