[Expressão Idiomática] EVERY DOG HAS ITS DAY. - Como entender que todos têm seu momento de destaque

Every dog has its day.

Every dog has its day.

Todos têm seu momento de sucesso.

Você já ouviu a expressão 'Every dog has its day'? Em português, seria algo como 'Todo cachorro tem seu dia'. Essa expressão é usada para lembrar que todas as pessoas terão a chance de ser bem-sucedidas ou celebradas em algum momento de suas vidas. Pode ser aquele dia em que tudo dá certo ou quando alguém recebe o reconhecimento que há tempos merecia. Assim, essa expressão nos ensina a ter paciência e acreditar que nosso momento chegará.

Frases de Exemplo

  1. Even the underdog team won eventually; every dog has its day.

    Até o time menos favorito venceu eventualmente; todo cachorro tem seu dia.

  2. She got the recognition she deserved after years of hard work—truly, every dog has its day.

    Ela recebeu o reconhecimento merecido após anos de trabalho árduo—de fato, todo cachorro tem seu dia.

  3. Patience paid off when he finally landed his dream job, proving that every dog has its day.

    A paciência valeu a pena quando ele finalmente conseguiu o emprego dos sonhos, provando que todo cachorro tem seu dia.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em