[Expressão Idiomática] TAKE IT ON THE CHIN. - A Arte de Aceitar Desafios de Frente

Take it on the chin.

Take it on the chin.

aceitar um impacto negativo

Usamos 'Take it on the chin' quando alguém aceita um impacto ou uma situação negativa de maneira corajosa, sem desviar ou reclamar. Imagine um boxeador que, ao invés de esquivar-se de um golpe, o recebe diretamente e continua lutando. É um testemunho de resiliência e coragem, qualidades altamente valorizadas tanto no âmbito pessoal quanto profissional.

Frases de Exemplo

  1. He took the criticism on the chin and promised to improve.

    Ele aceitou a crítica e prometeu melhorar.

  2. Sarah took it on the chin when she was not promoted this year, but she decided to work even harder.

    Sarah aceitou bem quando não foi promovida este ano, mas decidiu trabalhar ainda mais.

  3. Despite the harsh feedback from the audience, the young comedian took it on the chin, using the experience to refine his performance for next time.

    Apesar do feedback duro do público, o jovem comediante aceitou bem, usando a experiência para refinar sua performance para a próxima vez.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em