[Expressão Idiomática] OUT OF SIGHT, OUT OF MIND. - Explorando o sentido de 'Out of sight, out of mind'

Out of sight, out of mind.

Out of sight, out of mind.

esquecido se não visto

A frase 'Out of sight, out of mind' é um ditado popular que sugere que as pessoas tendem a esquecer alguém ou algo que não está presente ou visível. Por exemplo, quando um amigo se muda para outro país e gradualmente tem menos contato conosco, pode ocorrer de gradualmente pensarmos menos nessa pessoa. A explicação para esse fenômeno é que a ausência física leva a uma diminuição na presença mental. Este ditado é freqüentemente usado para expressar como nossa memória e preocupações são influenciadas pela visibilidade direta de pessoas ou objetos.

Frases de Exemplo

  1. Once the TV is turned off, it’s out of sight, out of mind for me.

    Uma vez que a TV está desligada, para mim é fora de vista, fora da mente.

  2. Keeping snacks out of sight helps keep them out of mind.

    Manter os lanches fora da vista ajuda a mantê-los fora da mente.

  3. After moving away, he quickly became out of sight, out of mind to his old friends.

    Depois de se mudar, ele rapidamente ficou fora de vista, fora da mente para seus antigos amigos.

O tempo voa quando você está se divertindo!
Disponível em