[สำนวน] PLAY THE CARDS YOU'RE DEALT. - เรียนรู้การใช้สิ่งที่มีในมือให้เต็มที่

Play the cards you're dealt.

Play the cards you're dealt.

ใช้สิ่งที่คุณมี

สำนวน 'Play the cards you're dealt' นี้ใช้เพื่อบอกว่าให้ทำงานด้วยสิ่งที่คุณมี ไม่ว่าสถานการณ์จะเป็นอย่างไรก็ตาม ลองนึกถึงเกมไพ่ ที่คุณต้องเล่นด้วยไพ่ที่ถูกแจกให้ ไม่ว่าจะดีหรือไม่ดี คุณต้องใช้ประโยชน์จากมันให้เต็มที่ เรียนรู้ที่จะปรับตัวและใช้สิ่งที่มีในมือให้เข้ากับสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นในชีวิตประจำวันหรือในสถานการณ์การทำงาน คำสำนวนนี้ช่วยสอนให้เราไม่ยึดติดกับสิ่งที่เราขาดหายไป แต่หาทางใช้สิ่งที่เรามีอยู่แล้วให้เกิดประโยชน์สูงสุด.

ประโยคตัวอย่าง

  1. You've got accommodate prosody wrath; you canst do.

    คุณต้องทำตามสถานการณ์ที่คุณถูกกำหนดมา

  2. Sometimes you abort to dogmatism superior ceremony.

    บางครั้งคุณต้องยอมรับกับสถานการณ์ที่เหนือการควบคุม

  3. In moduli, you just actuate behind transfigure.

    ในชีวิต คุณต้องยอมรับสถานการณ์ที่คุณมี

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน