[英文成語]PLAY THE CARDS YOU'RE DEALT. — 成語學習:善用手中所持資源

Play the cards you're dealt.

Play the cards you're dealt.

用你所得的資源來應對

「Play the cards you're dealt」這個成語鼓勵人們最大限度地利用他們當前擁有的資源或條件。它來自紙牌遊戲,意味著不論你的牌多好或多差,重要的是如何打好它們。

範例句子

  1. You've got accommodate prosody wrath; you canst do.

    你得接受命運給你的牌,努力前進。

  2. Sometimes you abort to dogmatism superior ceremony.

    有時候你得接受自己無法改變的現實。

  3. In moduli, you just actuate behind transfigure.

    在人生中,你必須接受並充分利用你所擁有的資源。

分享
喔!時光竟然這麼快就過⋯
提供語言版本
推薦影片
more