[สำนวน] TAKE A LEAF OUT OF SOMEONE'S BOOK. - เรียนรู้การเลียนแบบเพื่อความสำเร็จ

Take a leaf out of someone's book.

Take a leaf out of someone's book.

เลียนแบบผู้อื่น

คำว่า 'Take a leaf out of someone's book.' ใช้เมื่อคุณต้องการเลียนแบบหรือเรียนรู้บางอย่างจากผู้อื่นที่เป็นแบบอย่างที่ดี เช่น เห็นเพื่อนทำงานอย่างมีระเบียบวินัยแล้วประสบความสำเร็จ คุณอาจต้องการ 'หยิบใบไม้จากสมุดของเขา' เพื่อปรับใช้กับชีวิตหรือการทำงานของตัวเอง

ประโยคตัวอย่าง

  1. Take a leaf out of his book and plan ahead.

    ให้เลียนแบบการวางแผนล่วงหน้าของเขา

  2. We should take a leaf out of their book and innovate.

    พวกเราควรเลียนแบบและสร้างนวัตกรรม

  3. Taking a leaf out of her book can lead to success.

    การเลียนแบบเธออาจนำไปสู่ความสำเร็จ

เวลาผ่านไปอย่างรวดเร็วเมื่อคุณกำลังสนุก!
มีให้บริการใน