Kill two birds with one stone.
Kill two birds with one stone.
สำนวน 'Kill two birds with one stone' ใช้เพื่อบอกว่าสามารถทำงานหรือบรรลุเป้าหมายหลายอย่างได้พร้อมกันด้วยการดำเนินการเพียงอย่างเดียว สำนวนนี้ทำให้เราเข้าใจว่า การวางแผนและการดำเนินการอย่างชาญฉลาดสามารถนำไปสู่ผลลัพธ์ที่มีประสิทธิภาพ โดยไม่จำเป็นต้องเพิ่มเวลาหรือความพยายามอย่างมาก ใช้ในสถานการณ์ที่ต้องการความคล่องตัวและประสิทธิภาพในการจัดการ
We can kill two birds with one stone by combining the meetings.
เราสามารถทำสองสิ่งได้พร้อมกันโดยการรวมการประชุมเข้าด้วยกัน
Running errands while commuting allows her to kill two birds with one stone.
การทำงานหลายๆ อย่างในขณะเดินทางทำให้เธอสามารถทำสองสิ่งได้พร้อมกัน
She scheduled the interview during her lunch break, managing to kill two birds with one stone.
เธอจัดตารางเวลาการสัมภาษณ์ในช่วงพักกลางวัน ทำให้สามารถทำสองสิ่งได้พร้อมกัน