Go the whole nine yards.
Go the whole nine yards.
เมื่อคุณได้ยินคนอเมริกันบอกว่า 'Go the whole nine yards' ไม่ใช่เรื่องของการวิ่งหรือหลาใดๆ แต่เป็นการบอกว่าทำอะไรสักอย่างอย่างเต็มที่จนสุด; ไม่ว่าจะเป็นการทำโปรเจ็กต์, การแข่งขัน, หรือแม้แต่การทำอาหาร จุดเด่นของวลีนี้คือการให้กำลังใจให้บุคคลนั้นทำให้สำเร็จไปจนถึงจุดสิ้นสุดโดยไม่มีการถอยหลัง.
He went the whole nine yards.
เขาทำทุกสิ่งทุกอย่างที่สุดความสามารถ
When preparing for the presentation, she went the whole nine yards.
เมื่อเตรียมการนำเสนอ เธอทำงานหนักที่สุดความสามารถ
To impress his guests, he went the whole nine yards with the decorations.
เพื่อต้องการประทับใจแขกของเขา เขาทำทุกสิ่งทุกอย่างที่ดีที่สุด