That's the last straw.
That's the last straw.
That's the last straw" ใช้เมื่อสถานการณ์หรือการกระทำบางอย่างทำให้คุณทนไม่ไหวและตัดสินใจที่จะตอบโต้หรือยุติมัน มันพูดถึงจุดสุดท้ายที่ทำให้คุณรับไม่ไหว
He always forgets my birthday; that's the last straw.
เขามักจะลืมวันเกิดของฉัน นั่นคือฟางเส้นสุดท้าย
After all these issues, that's the last straw; I'm done.
หลังจากปัญหามากมาย นั่นคือฟางเส้นสุดท้าย ฉันจบแล้ว
I've been patient, but your continuous lateness is that's the last straw.
ฉันอดทนมาแล้ว แต่ความสายของคุณต่อเนื่องนั่นคือฟางเส้นสุดท้าย