Go the extra mile.Go the extra mile.

[สแลงภ] GO THE EXTRA MILE. - เคล็ดลับการใช้สแลงอังกฤษที่จะทำให้คุณประทับใจ

สแลงภาษาอังกฤษ
Go the extra mile.

Go the extra mile" หมายถึงการพยายามหรือทำอะไรเกินกว่าที่คาดหวัง เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีขึ้น คำนี้ใช้ในการสนับสนุนคนให้พยายามอย่างเต็มกำลัง เช่น เมื่อทำงานโปรเจกต์ใหญ่ เรา⋯ อ่านบทความเต็ม

That's epic.That's epic.

[สแลงภ] THAT'S EPIC. - เรียนรู้การใช้สแลงอังกฤษในชีวิตประจำวัน

สแลงภาษาอังกฤษ
That's epic.

That's epic" เป็นสแลงที่ใช้เมื่อเราต้องการแสดงความทึ่งหรือชมที่สิ่งหนึ่งๆ มันเกิดขึ้นอย่างยิ่งใหญ่หรืออย่างไม่น่าเชื่อ เช่น ในคอนเสิร์ตใหญ่ เราอาจร้องว่า "That's epic!⋯ อ่านบทความเต็ม

Knock some sense into.Knock some sense into.

[สแลงภ] KNOCK SOME SENSE INTO. - คำแนะนำดีๆ เกี่ยวกับการใช้สแลงภาษาอังกฤษ

สแลงภาษาอังกฤษ
Knock some sense into.

Knock some sense into" หมายถึงการทำให้ใครสักคนเข้าใจเหตุผลหรือความเป็นจริง คำนี้ใช้เมื่อเราต้องการให้ใครสักคนเข้าใจสถานการณ์ หรือเลิกคิดในทางที่ผิด เช่น เมื่อเพื่อนทำอะไร⋯ อ่านบทความเต็ม

That's rad.That's rad.

[สแลงภ] THAT'S RAD. - รู้จักคำสแลงอังกฤษที่เท่ไม่เหมือนใคร

สแลงภาษาอังกฤษ
That's rad.

That's rad" เป็นสแลงที่ใช้บอกว่าอะไรบางอย่างเจ๋งหรือน่าทึ่งมาก มันเป็นการชมที่คนรุ่นใหม่ใช้บ่อย เช่น หาดูคลิปวีดีโอท่าเล่นสเกตบอร์ด แล้วเราอาจพูดว่า "That's rad!⋯ อ่านบทความเต็ม

Crank out.Crank out.

[สแลงภ] CRANK OUT. - สนุกไปกับการเรียนรู้สแลงภาษาอังกฤษ

สแลงภาษาอังกฤษ
Crank out.

Crank out" หมายถึงการทำงาน ทำสิ่งของ หรือผลิตอะไรบางอย่างให้เสร็จอย่างรวดเร็วและน่าประทับใจ เช่น เมื่อเจ้านายต้องการรายงานด่วน เราอาจบอกว่า "I need to crank out this repo⋯ อ่านบทความเต็ม

Don't slack.Don't slack.

[สแลงภ] DON'T SLACK. - บทเรียนการใช้สแลงภาษาอังกฤษเพื่อให้คุณเก่งขึ้น

สแลงภาษาอังกฤษ
Don't slack.

Don't slack" เป็นคำเตือนว่าอย่าขี้เกียจหรือผ่อนคลายเกินไปในงานที่คุณทำ คำนี้ใช้ในการกระตุ้นให้คนทำงานหรือหน้าที่ของตนให้ดีที่สุด เช่น เมื่อเห็นเพื่อนกำลังผ่อนคลายในเวลางา⋯ อ่านบทความเต็ม

Have a go.Have a go.

[สแลงภ] HAVE A GO. - เรียนรู้ง่าย ภาษาสแลงไม่ยาก

สแลงภาษาอังกฤษ
Have a go.

Have a go" คือการบอกว่าให้ลงมือทำ หรือลองทำอะไรบางอย่าง เป็นการสนับสนุนให้คนลองพยายามทำดู เช่น หากเพื่อนเริ่มทำขนมครั้งแรก เราอาจพูดว่า "Just have a go!⋯ อ่านบทความเต็ม

That's sharp.That's sharp.

[สแลงภ] THAT'S SHARP. - บทเรียนสแลงภาษาอังกฤษที่น่าตื่นเต้น

สแลงภาษาอังกฤษ
That's sharp.

That's sharp" เป็นสแลงที่ใช้พูดเมื่อเห็นสิ่งที่ดูดีทันสมัยหรือเรียบร้อยมาก ไม่ว่าจะเป็นเสื้อผ้าที่แต่งกายหรือของชิ้นหนึ่งที่ดีไซน์อย่างประณีต เช่น เมื่อเห็นเพื่อนใส่สูทให⋯ อ่านบทความเต็ม

Take a hike.Take a hike.

[สแลงภ] TAKE A HIKE. - สแลงภาษาอังกฤษให้คุณได้เรียนรู้แบบสนุกๆ

สแลงภาษาอังกฤษ
Take a hike.

คำว่า "Take a hike" มักจะใช้ในสถานการณ์ที่เราอยากไล่ใครสักคนให้ออกไป มันใช้เพื่อบอกให้คนออกไปจากที่ไหนสักแห่ง หรือเลิกกวนเรา เช่น เมื่อมีคนมากวนใจ เราอาจจะบอกเขาว่า "Take⋯ อ่านบทความเต็ม

Ride out.Ride out.

[สแลงภ] RIDE OUT. - เรียนรู้สแลงภาษาอังกฤษกับความหมายที่ไม่น่าเบื่อ

สแลงภาษาอังกฤษ
Ride out.

Ride out" หมายถึง การผ่านพ้นปัญหาอย่างแข็งแรง ไม่ว่าเราจะเผชิญกับสถานการณ์ที่ยากลำบากแค่ไหน ถ้าเรามีจิตใจที่เข้มแข็ง เราก็สามารถ "ride out" ผ่านปัญหาเหล่านั้นได้ เหมือนกั⋯ อ่านบทความเต็ม

Get a move on.Get a move on.

[สแลงภ] GET A MOVE ON. - เรียนรู้คำแสลงที่มีประโยชน์

สแลงภาษาอังกฤษ
Get a move on.

คำว่า "Get a move on" หมายถึงการรีบทำอะไร ตัวอย่างเช่น "We need to get a move on if we want to catch the last train" หมายถึงเราต้องรีบถ้าเราต้องการขึ้นรถไฟขบวนสุดท้าย⋯ อ่านบทความเต็ม

So fired up!So fired up!

[สแลงภ] SO FIRED UP! - คำแสลงที่น่าสนใจในภาษาอังกฤษ

สแลงภาษาอังกฤษ
So fired up!

So fired up!" หมายถึงการรู้สึกตื่นเต้นหรือกระตือรือร้น ตัวอย่าง "Everyone was so fired up for the concert" หมายถึงทุกคนรู้สึกตื่นเต้นมากสำหรับคอนเสิร์ต⋯ อ่านบทความเต็ม

Get the lowdown.Get the lowdown.

[สแลงภ] GET THE LOWDOWN. - เรียนรู้คำแสลงเพื่อการสื่อสารที่ดีขึ้น

สแลงภาษาอังกฤษ
Get the lowdown.

คำว่า "Get the lowdown" หมายถึงการได้รับข้อมูลหรือรายละเอียดทั้งหมด ตัวอย่างเช่น "I need to get the lowdown on the new project before the meeting" หมายถึงต้องการรู้ข้อมูล⋯ อ่านบทความเต็ม

That's bonkers.That's bonkers.

[สแลงภ] THAT'S BONKERS. - คำแสลงที่สนุกในการเรียนรู้

สแลงภาษาอังกฤษ
That's bonkers.

คำว่า "That's bonkers" หมายถึงบางสิ่งที่บ้า ๆ หรือไร้เหตุผล ตัวอย่างเช่น "The traffic in Bangkok is bonkers!" หมายถึงการจราจรในกรุงเทพฯ นั้นบ้ามาก ๆ⋯ อ่านบทความเต็ม

more